多谢大家的支持,安装设置以及用户使用说明部分基本都翻译好了,并且已经加入到了手册页面。 按顺序来的话就该是“核心模块介绍”部分了。还是按老办法,我把文章目录列在下面了,大家回帖认领好了。翻译好之后,请就张贴到本版,文章最后请标明原文连接地址,便与其他人核对参考。
下列每个模块为一个目录,每个模块说明下面包含的小标题数目在括号内以数字注出,以便于大家认领的时候酌情考虑工作量的大小。这样每个模块的说明都由同一个人翻译,比较容易确保质量及统一性。大家翻译好后也不必每个小标题开一帖,放到一个帖子里就行,只要在帖子里分好段落就行了,我最后加入到手册里面的时候会再分别贴入。
下面统一一下翻译中常见的问题,以便于以后整理:
- 原文中的链接,尽量保留,如果该链接指向drupal.org手册中的另一页面,那么改成drupalchina.org这里的相应页面(注意,是已经加入到手册中的翻译页面,不要指向论坛中的翻译,论坛中的翻译一般都只是初稿。)如果指向的手册页面还没有翻译,那么用下面的格式统一注出:
[url=55555][color=red]链接名称[/color][/url][/u]
55555是一个不存在的node,红色字体便于以后整理修改。
- 如果有不太确定的翻译,可以用灰体或红色注出,后面用括号附上原文,便于大家商榷。格式可以参考Cartson的这篇翻译。
对了,每个手册页面加三个水滴,可是快速增加水滴数的大好机会哦:)
| 原文 |
翻译者 |
译文 |
| Aggregator: syndicating content (10) |
大米 |
Aggregator:内容的聚合发布 |
| Archive: view content by date (1) |
大米 |
Archive: 按时间查看存档内容 |
| Block: controlling content in the sidebars |
oyj |
Block:控制边栏的显示内容 |
| Blog: a blog for every user (6) |
holz |
Blog:每个用户都有自己的blog(1,2,3,4,5,6) |
| BlogApi: post from blog tools (1) |
holz |
BlogApi: 通过 blog 工具发表文章(1) |
| Book: structured document publishing (2) |
holz |
Book:结构化文档 (1, 2) |
| Comment: allow comments on content (1) |
holz |
Comment:允许发表评论 (1) |
| Contact: allow other users to contact you |
holz |
Contact:允许其他用户联系你 |
| Drupal: Drupal sites directory server (1) |
大米 |
Drupal: Drupal站点目录服务器 |
| Filter: Input formats for user content |
大米 |
Filter: 用户内容输入格式 |
| Forum: create threaded discussions (2) |
大米 |
Forum: 论坛 |
| Help: context sensitive information |
大米 |
Help: 上下文相关帮助 |
| Legacy: remapping of old-style URLs |
holz |
Legacy: 重新映射旧风格 URL |
| Locale: multi-language support (4) |
holz |
Locale: 多语言支持(1, 2, 3, 4) |
| Menu: customize site navigation |
holz |
Menu: 定制站点导航 |
| Node: the content |
holz |
Node: 内容 |
| Page: post static pages (2) |
holz |
Page: 发布静态页面(1, 2, |
| Path: readable URLs (1) |
holz |
Path: 易读的 URL(1) |
| Ping: notify services of changes (1) |
holz |
Ping: 通知改变的服务(1) |
| Poll: community voting |
venson |
Poll:投票与民意调查 |
| Profile: extending user account information (4) |
oyj |
Profile:个人信息扩展 |
| Search: an internal site search system (1) |
oyj |
Search: 站点内部搜索系统 |
| Statistics: tracking referrers, page hits, etc. |
oyj |
Statistics:来源跟踪、页面点击数,等等 |
| Story: post static pages |
oyj |
Story:post static pages |
| System: cron and caching (2) |
Cartson |
|
| Taxonomy: categories and classification schemes (11) |
Cartson |
|
| Throttle: congestion control (1) |
ifly3years |
Throttle: 拥堵控制(1) |
| Tracker: viewing new and updated content (2) |
ifly3years |
Tracker: 显示最新内容(1, 2) |
| Upload: collaborate with files |
ifly3years |
Upload: 上传文件 |
| User: access and management settings (4) |
ifly3years |
User: 用户访问与管理设置(1-a,b,c; 2-a; 3; 4) |
| Watchdog: monitor your site |
ifly3years |
Watchdog: 监视你的站点 |
我翻译 blog
总感觉自己英文水平太差,不过我尝试下,翻译: Blog: a blog for every user (6),看看能不能接受。
-----
进门莫问姓名,芳草满庭皆无主;
入室自分雅路,四厢弦歌尽留人。
holz.byethost15.com | gdgpi.com.cn
没问题的,意思大概
没问题的,意思大概差不多,用自己的话反而更清楚。
Throttle: congestion control
Throttle: congestion control (1)
包含,以及往下,连续5个部分。
最近比较忙,可能会稍微慢点。所以从后面选起。
真快啊,就给我加上
真快啊,就给我加上了啊。。。。。。
怕你变卦,哈哈
怕你变卦,哈哈
坏人!!!
坏人!!!
再认领几个
BlogApi: post from blog tools (1)
Book: structured document publishing (2)
Comment: allow comments on content (1)
Contact: allow other users to contact you
趁中午每人骚扰,完成了blog模块,再接再厉认领几个。
-----
进门莫问姓名,芳草满庭皆无主;
入室自分雅路,四厢弦歌尽留人。
holz.byethost15.com | gdgpi.com.cn
认领这些
认领这些:
Taxonomy: categories and classification schemes (11)
System: cron and caching (2)
近来非常忙,所以估计至少要10天。希望大家不要介意。
我也来试试^^
从没翻译过这个,但想为Drupal出点力,我来认领篇少点的,就 Poll 吧^^
要吧翻好的文章发在哪啊?
就发在本版面就可以
就发在本版面就可以了:)
我也想出点力,刚把bl
我也想出点力,刚把block翻译了。以前从来没翻译过,将就看吧,大汗。。。
区块:用来管理边栏的内容
区块可以把相关的或同类的内容放在一起,显示在你站点的左侧或右侧边栏,如果使用“区域”,区块也能放到你站点的任意位置。一般来说,区块都是由模块自动生成的(例如:最近的论坛主题),但管理员也能自定义区块。
要显示边栏的区块,前提是你的主题使用了边栏(有的只使用左边,有的使用右边,有的都使用),并且要在区块管理中去设定。
在区块管理界面中,你可以通过分配权重值,来指定边栏里的各区块的排列顺序。权重值较低的区块将靠近边栏的顶端,权重值较高的区块将靠近边栏的底端。
区块管理界面也提供了选择框和配置链接,对每个区块都自定义是否显示。区块的显示由这些来控制:
在选择框里启用区块,不启用的区块不能显示;
启用了低负荷(throttle)模块后,那些低负荷区块将在服务器高负荷时被隐藏;
页面显示设置:每个区块在指定的页面中,都能设置成显示或隐藏,也可以用PHP代码来设置显示或隐藏;
自定义显示设置:用户能自定义每个区块是否要显示;
在功能上,有些动态区块(例如那些由模块定义的区块)在有些页面中为空,所以也不显示
模版区块
当模版被启用时,可以使用模版区块。在区块管理中能管理这类区块。
管理员定义的区块
这类区块由管理员来自定义内容,包括区块描述、区块标题、要填写的区块正文,drupal会显示出这些区块。
注意:
每个主题都要配置区块,所以如果你的站点有多个主题,你在每个主题中都要启用和配置区块。
你可以:
通过“管理 >> 区块” 启用低负荷区块和配置区块,
通过“管理 >> 区块 >> 添加区块” 增加区块。
多谢!
多谢! 下次请把翻译单发一个新贴,这样找起来比较方便:)
不好意思,我在论坛里发表不了新主题,就发这吧^^
Poll: 民意调查
Poll模块可以用来为站长发起一个简单的投票活动。Poll使用多选问卷的形式来表达网民对调查的回应。放置‘民意调查’在网站上是一个很好且直接的了解网民意见的途径。
站长可以发起一次Poll,标题可以就是问题,然后给出答案和“基础”票数。您还可以选择每轮投票开始的时间周期。
在导航菜单中加入Poll项可以让你在页面中看到当前所有的投票情况,投票(如果你还没有投票)或者查看投票结果。
你可以
----------------------------
奇怪,怎么会不能发
奇怪,怎么会不能发新主题?
可能是我公司网络的
可能是我公司网络的问题,我点发表新主题后就一片空白,没动静。。。现在还这样。。。
再认领几个好了
Locale: multi-language support (4)
Menu: customize site navigation
Node: the content
Page: post static pages (2)
Path: readable URLs (1)
-----
进门莫问姓名,芳草满庭皆无主;
入室自分雅路,四厢弦歌尽留人。
holz.byethost15.com | gdgpi.com.cn
都已经翻译完了? 赞!
都已经翻译完了? 赞! 好快的身手.
我的时间不定
赶上有空的时候,一天可以做不少,要忙起来,一个月也不能拿一个小时出来。
正好这2天还算闲,贡献下自己的微薄之力。
-----
进门莫问姓名,芳草满庭皆无主;
入室自分雅路,四厢弦歌尽留人。
holz.byethost15.com | gdgpi.com.cn
Legacy: remapping of old-style URLs
原来我已经将 Legacy: remapping of old-style URLs 翻译了,既然还没人认领,我就放上来了: http://www.drupalchina.org/node/1343
再认领一个 Ping: notify services of changes,估计今天的空闲就差不多用完了。
-----
进门莫问姓名,芳草满庭皆无主;
入室自分雅路,四厢弦歌尽留人。
holz.byethost15.com | gdgpi.com.cn
好好好,看来我得着
好好好,看来我得着手准备扩展模块翻译的目录了:DDD
好阿
不过大米还要逐个检查,润色,好多辛苦工作等着你阿。
Ping: notify services of changes 翻译完毕 http://www.drupalchina.org/node/1344 和 http://www.drupalchina.org/node/1345
要下网了。
-----
进门莫问姓名,芳草满庭皆无主;
入室自分雅路,四厢弦歌尽留人。
holz.byethost15.com | gdgpi.com.cn
最后3个也发在论坛了
最后3个也发在论坛了,英文水平比较差,请大家指点。